Friday, January 21, 2005
Bush Makes Veiled New World Order Reference in Speech
Bush Makes Veiled 'New World Order' Reference In Speech
CNN | January 21, 2005
"We have confidence because freedom is the permanent hope of mankind, the hunger in dark places, the longing of the soul. When our Founders declared a new order of the ages, when soldiers died in wave upon wave for a union based on liberty, when citizens marched in peaceful outrage under the banner Freedom Now -- they were acting on an ancient hope that is meant to be fulfilled. "
A New Order of the Ages
The Latin motto novus ordo seclorum was suggested by Charles Thomson when he put together the final design for the reverse side of the Great Seal in June 1782:
"On the base of the pyramid the numerical letters MDCCLXXVI & underneath the following motto. 'novus ordo seclorum'"
The motto has been traced to Virgil, the renowned Roman poet who lived in the first century B.C. ? to a line in his Eclogue IV, the pastoral poem that expresses the longing of the world for a new era of peace and happiness.
"Magnus ab integro seclorum nascitur ordo."
Virgil's line has been translated in different ways, including:
The great series of ages begins anew.
The ages' mighty march begins anew.
A mighty order of ages is born anew.
The majestic roll of circling centuries begins anew.
"Novus" means: new, young, fresh, novel.
"Ordo" means: series, row, order.
"Seclorum, a shortened form of seculorum (sæculorum), is the plural of seculum (sæculum), means: generations, centuries, ages.
Thomson, a Latin expert, coined the motto: "novus ordo seclorum"
and explained its meaning:
"The date underneath [the pyramid] is that of the Declaration of Independence and the words under it signify the beginning of the new American Æra, which commences from that date."
The official English translation of "novus ordo seclorum" is:
"A new order of the ages"